受访的外媒记者近日收到的重复率最高的短信如下:

  基里洛夫1988年到1993年曾在华工作,1998年之后再次回到中国。他对中国的发展变化有很多体会:“21世纪的中国已进入手机时期,中国手机用户数目世界第一,节日发短信送祝福是一种不可防止的潮流趋势coach3折包包,大家都应该接收这种新的习惯。”

  2.收到的最个性短信是什么?

  1.清风带去我的祝福,明月捎走我的问候,送你一丝风儿,赠你一缕月儿,风月无边,世间有情,中秋快乐!(收到人数:8人)

  支撑声

  “在北京等中国大城市,人们的工作节奏很快,不时间访问亲朋挚友,只能把节日的祝福紧缩到一条小小的短信里。”洪齐成说。

  ●英国保持寄贺卡的传统做法

  盐泽说:“我收到的祝福短信,有的文字很细腻,富有诗意,几乎可以说是一种‘艺术创作’!”

  本报记者通过对30位来自不同国度的外国媒体驻京记者的调查发明,近八成的外媒记者都在中国收到过节日祝福短信。

  没时间走亲访友契合“快节奏生活”

  年纪:34岁-65岁在华时间:1年-39年国籍:来自韩国、日本、美国、俄罗斯、英国等13个国家

  据俄罗斯俄通-塔斯社北京分社社长基里洛夫介绍,俄罗斯过节发短信的景象跟中国一样普遍。另外,重复短信的情形也许多。

  收到群发短信“总觉得缺了点什么”

  短信千篇一律“没意义没礼貌”

  节日祝福

  借短信联系感情内容相同“无所谓啦”

  吉米已经在中国生活了39年,是西方记者中著名的中国通。吉米告诉记者,近年来,每逢春节、国庆等节日,他总能收到很多中国朋友发来的祝福短信。

  发言人:英国《每日电讯报》驻京记者彼得・福斯特

  基里洛夫在中国生活了17年,他也常收到中国朋友发来的节日祝福短信。

  伊扎特说他不赞成节日用发短信来取代传统的会晤祝愿的做法。“这种古代的科技手腕把中国传播了多少千年的传统都弄丢了,过节只发条短信了事,人与人之间的情感显得淡薄了很多。”

  据西班牙埃菲通讯社驻北京分社社长卡瓦耶罗先容,在西班牙大家也会发短信来送祝福,但个别都是只言片语,例如“圣诞快乐!”

  福斯特说,群发的祝福短信不好的地方在于,不少人发祝福短信时,即使是自己写的,也往往不分对象、不分春秋,对白叟、年青人都“厚此薄彼”,给大家发的短信都截然不同,基本体现不出个人的态度和特色。“总觉得这样的短信里缺了点儿什么”。

  发言人:日本独特社驻京记者盐泽英一

  ●考察对象本国媒体驻京记者人数:30人

  “有个美女很想认识你,我认为她挺当真的,就把你的号码给了她,几天后她确定会接洽你。她叫‘郭箐婕’,说会让你幸福快乐一辈子。”国庆长假coach官方代購網,良多人收到了相似的短信。

  手机中存储的中国朋友:300人以上

  2.国庆佳节,祝你:每日睡到天大亮,工资领得手抽筋,手下花钱你收礼,别人加班你加薪!国庆七天乐不停!(收到人数:5人)

  本版文/记者刘晓雪制图/肖霄

  伊扎特说,中国人传统上过节讲求热烈团聚,但当初似乎人们发一条短信祝福一下就行了,过节的氛围淡了很多coach手拿包。“以前人们的经济前提没有现在好,但中秋节会有中国朋友带些月饼、生果到我家里串门,而现现在这种情况越来越少了。”

  韩联社驻京记者洪齐成也可以理解中国人动动拇指,发短信祝福节日的现象,“这是中国经济、科技发达给社会带来的一种变更。”

  盐泽认为,作为一个极爱中国文明的外国人,他可能从文字精美、充斥诗意的祝福短信中咀嚼中国的文化和汉语的博大高深。

  手机短信早已成了中国人向亲朋好友表达祝福的最热门方法coach專櫃最新手拿包,这种“祝福短信潮”甚至波及到了在中国生活的外媒记者们。

  碰到特别有意思、有创意的短信,盐泽如获珍宝,不舍得删掉,并且会赶快转发给他的朋友们,普通会一下群发给十几二十位朋友。

  ●阿拉伯国家通常登门送祝福

  本报调查30位外媒记者八成人常常收到祝福短信 有的爱好转发有的不堪其扰 节日短信潮波及驻京洋记者

  “我在中国良久没找到过节的高兴劲儿了。”伊扎特无奈地说。

  伊扎特告知记者,他通常在收到众多内容反复的节日短信后,往往不会怎么细心看,更不会给对方回复。他认为,既然想表白节日的祝福,假如没时光见面coach皮夾,最少应当打个电话coach1明牌包

  据半岛电视台北京分社社长伊扎特介绍,在阿拉伯世界,大多数人仍是会依照传统风俗,在节日到来时走亲访友,亲身登门表达节日祝福。

  在此次调查中,大概80%的外媒驻京记者都表示曾收到过中国朋友发来的节日祝福短信。

  因而,福斯特在回复收到的祝福短信时,总会先写上对方的称说,如“敬爱的”、“尊重的”某某,以表达自己的诚意和居心,再说两句传统的中国吉利话,例如“所有顺利”、“祝贺发财”等。

  吉米比拟赞同在节日给亲朋挚友发祝福短信的做法,“通过这种道路,人们能够抒发节日的祝福,联络友人、亲戚之间的感情。”

  “短信中的语言不需要多富丽,句式也不需要多花哨,寄意也不须要多智慧,只有是自己写的、发自心底的话就可以。”福斯特说,这样的短信远比那些大家相互转发的热点祝福短信要好得多,也更能博得家人和朋友的爱好coach

  ●调查问题

  西班牙埃菲通信社驻北京分社社长帕萝玛・卡瓦耶罗说,在9月30日收到了一条短信,她以为很有创意,是一位她意识的中国商界人士用拼音写的“guo qing kuai le”(国庆快活),让她这个老外一下就能看懂,简简略单,还省得找人帮忙翻译了coach最新款

  据美国CNN驻北京分社负责人吉米介绍coach包包,在美国,人们在节日到来时,也会发短信表示庆祝,同时也有更多的人取舍发电子邮件或发送电子贺卡,年轻人则喜欢在社交网站上给朋友发祝福语。

  ●美国更多人抉择网络祝福

  发言人:半岛电视台北京分社社长伊扎特

  盐泽英一是一个“祝福短信粉丝”,他很喜欢这些短信,每条短信他都看得津津乐道。

  而不赞同发祝福短信的记者,则认为这种短信显得诚意不够coach outlet,显得人情淡漠。

  对节日祝福短信持支持跟同意立场的外媒记者coach2012女王新款目錄,大多是在华工作多年的中国通,对中国人过节发祝福短信的习惯非常懂得。

  各国各有特点短信非中国独占

  ●俄罗斯发短信像中国一样广泛

  伊扎特直言他对节日的群发短信相称恶感coach官方網,“现在,按一个手机键就能给几百个人同时发送统一条短信,我也不晓得我收到的这条短信是不是跟几百个人收到的一样,或者短信罗唆是对方从别的处所复制过来的。”

  正由于如斯,伊扎特感到发这种短信没什么特殊意思,“有的连别人的署名都忘了改,就直接发了过来,显得很不礼貌!”

  发言人:美国有线电视消息网(CNN)驻北京分社负责人吉米

  西班牙埃菲通讯社驻北京分社社长帕萝玛・卡瓦耶罗也持类似观点,“在我看来,节日短信对中国人来说十分主要,是大家表达感情的一种不可缺乏的方式。”

  他们其中一部门人对祝福短信表现理解,有人甚至很喜欢转发,也有局部外媒记者对内容雷同的短信觉得“审美疲劳”,甚至不堪其扰。

  例如今年中秋,盐泽就收到了一位朋友发来的这样一条短信:“一别之后,两地相思,只说是三四天,有谁知五六月?七夕相聚太遥远,八月半月圆人盼圆coach新款長夾,九重登高把你念,十里长街望穿秋水!”“我觉得这条短信写得很妙,用十个数字表达了远方朋友之间的怀念之情coach包包型錄。”

  3.收到的最俗短信是什么?

  1.对中国的节日短信有何见解?

  反对声

  “我收到的节日短信有的很可能跟你曾经收到的一样,不外也无所谓啦!”吉米说,只管他也像很多人一样收到过不少内容雷同、“似曾相识”的节日短信,但他觉得这无伤大雅coach代購,只要能表达情意就行了。

  据英国《逐日电讯报》驻京记者彼得・福斯特介绍,在英国,人们在过节时通常不会发短信祝福,而是依然坚持寄贺卡的传统做法。大家会购置各式各样的贺卡,而后在上面写上本人的祝福语。

  冲淡过节气氛显得“感情淡漠”

  发言人:俄罗斯俄通-塔斯社北京分社社长安德烈・基里洛夫

  这位俄罗斯记者早已适应了中国的“过节短信潮”,“我觉得过节发短信送祝福是一个‘很好的措施’,合乎现代快节奏、高效力的生涯。”

  ●西班牙短信送上“只言片语”

  爱读爱转发有助领会“汉语博大精湛”

  伊扎特的“中国背景”十分深沉,他1981年就曾从巴勒斯坦来到北京学习,并从1992年开端在巴勒斯坦驻华使馆担负了10年的外交官。一提到中国的节日短信,伊扎特便皱起了眉头。

Related articles:
arrow
arrow
    全站熱搜